Prevod od "torno piu" do Srpski


Kako koristiti "torno piu" u rečenicama:

Se non mi perdoni, mi butto in acqua e non torno piu su.
Ako mi ne oprostiš, skoèiæu u vodu i više se ne vraæam.
digli che io non sono piu figlio loro e che non torno piu.
Reci da više nisam njihov sin. Ne vraæam se.
Giuro sulla testa di mio padre che non ci torno piu.
Kunem se oèevim životom da se neæu vratiti.
E se mi porti via la macchina, ti giuro che me ne vado e non torno piu', ah!
Ako mi uzmeš kameru, Kunem se da se više neæu vratiti.
No, e se tu rimani e io me ne vado e non torno piu'?
Ne, šta misliš da ti ostaneš ovde a ja odem i nikad se više ne vratim?
Me ne vado e non torno piu'.
Idem i nikad se neæu vratiti.
Devo andare al lavoro ma torno piu' tardi, ok?
Moram sad na posao, ali æu se vratiti kasnije, okay?
All'ufficio di Syl hanno detto che l'avrei trovata qui, torno piu' tardi o...
U Sylinoj kancelariji su rekli da je ovde. Da doðem kasnije ili...?
Oh, papa', di' a mamma che torno piu' tardi.
Oh, tata, reci mami da se vidimo posle.
Se Charlie chiede di me, digli che... torno piu' tardi.
Ako me Charlie bude tražio reci mu...
Non avevo idea, mi dispiace, mamma, torno piu' tardi.
Nisam znala. Oprostite, vratit æu se.
Se me ne vado ora, non torno piu'.
Ako sada odem, više se ne vraæam.
Torno piu' tardi ti aggiorno sul protocollo per l'utilizzo delle pietre.
Doæiæu kasnije da ti objasnim protokol u vezi s kamenjem.
Voglio che chiami Doug e gli dice che non torno piu
Позваћу Дага и казаћу му да се не враћам.
E una notte non torno' piu'.
Jedne noæi se nikad nije vratio.
Torno piu' tardi con qualcosa da mangiare.
Poslije æu se vratiti s hranom.
Li' non ci torno piu', Jess.
I TO DVAPUT. NIKAD SE U TU SOBU NEÆU VRATITI.
Eccetto per la parte del 'torno piu' tardi'.
Лаж бр. 5. Осим дела да ћу се вратити касније.
Non ci torno piu', in ufficio.
Nikad se neæu vratiti u ured.
Be', se hai da fare, io posso farmi una passeggiata. Torno piu' tardi.
Ako imaš obaveze, mogu da prošetam, ako si zauzet, svratiæu kasnije.
Mamma, dimmelo subito, altrimenti giuro su Dio che me ne vado e non torno piu'.
Odmah mi reci ili æu otiæi van i više se nikada neæu vratiti.
Torno piu' tardi... forse... sempre se a mamma importa qualcosa.
Vratit ću se... možda... Ako mama ni briga dovoljno pitati.
A quel punto non torno' piu' in ufficio.
Posle toga se nikada nije vratio u kancelariju.
Ma la verita' e' che... un giorno lui... non torno' piu' a casa.
Jednog dana nije se vratio kuæi.
No... non c'e' problema, torno piu' tardi.
Ne, u redu je. Vratiæu se kasnije.
Digli che mi congratulo, che mi spiace di non esserci stato e che... torno piu' in fretta che posso.
Prenesi mu èestitke i da mi je žao što sam to propustio i da se vidimo uskoro.
Io torno piu' tardi per vedere se... ecco...
Vratiæu se da vidim jesi li...
La nuova Chris la senti' andarsene, e non torno' piu' a Blawearie.
Nova Kris je èula kako odlazi i više se nije vratila u Bloueri.
Si', non... non ci torno piu'.
Nisam... jer se ne vraæam. A zašto ne?
Ehi, ragazzi, io non ci torno piu' in quel lago.
Društvo, ja više ne idem u ono jezero.
0.32790112495422s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?